close


 


書名:爸爸,我們去哪裡?


作者:尚路易.傅尼葉(Jean-Louis Fournier


作者簡介:


 1938年生。大學時修習古典文學,原應成為嚴肅學者的他,後來卻


成了法國知名作家及電視劇編導。他曾獲得多項國際藝術電影大獎,


也曾投入卡通影片的創作,並參與多部電視影集及紀錄片的製作。從


1992年起,傅尼葉開始文字創作,作品逾二十部,包含散文、小說、


劇本,他幽默詼諧的筆法,令眾多法國讀者為之著迷。


 雖然經常受邀上媒體談論作品,但關於自己的兩個孩子,一直是傅


尼葉避言談起的話題。直到他70歲,也就是2008年,他才出版《爸


爸,我們去哪裡?》,首度寫出身為兩個殘障兒父親的心聲。他說:


「過去不提,不是因為怕丟臉、怕被人用異樣眼光看待,而是無法面


對說了之後難以承受的痛楚。」


 生命中的痛楚要大到什麼程度?需要四十幾年時間的撫慰後才能稍稍


頭面對?


 有殘障兒的家庭,要用什麼樣的面容才能面對世俗的看待?


 一個擁有殘障孩子的父親,必須看起來一臉悲慘。他應該背負著十


字架,帶著苦痛的面具,卻千萬不能黏上小丑的紅鼻子逗人發笑。他


不再擁有笑的權利。他笑,正好證明他沒水準。如果他有兩個殘障的


孩子,那麼一切都得乘以二。他臉上的悲哀會是雙倍的。


 當一個人很倒楣時,就該看起來有倒楣樣,還得裝出一副不幸的樣


子。這就是做人的藝術。


 擁有悲劇人物的家庭從此不能擁有歡笑~一則對悲劇人物致意,一則基


於愧疚。尚路易在書中甚至毫不諱言幾度帶著孩子尋死的念頭:


 我們要開上高速公路。逆向開上去。


 我們要去阿拉斯加。我們去摸熊,然後讓熊一口咬死。


 但卻不忍心無辜的孩子跟著受苦,因此要在尋死念頭中苛責自己:


 我們要去海邊。我們要去聖米歇爾山。我們要在鬆軟濡濕的沙子上


散步。我們會陷進流沙裡,然後一起下地獄。


 一般正常孩子能輕易做到的事情,例如穿衣、脫鞋、綁鞋帶,對馬修、托馬這兩個折翼天使而言,簡直難如登天。只是,孩子不會感覺挫敗,會感到困頓挫折悲傷的是父母。於是在夜裡,看著自己熟睡的天使們,心裡忍不住要想:一覺醒來,這兩個孩子完全恢復正常,之前所有異於常人的言行舉止都是假裝的,全部都只是上帝所開的一個大玩笑,一個十分頑劣且不有趣的玩笑。


 然而晨起夜眠,日子一天一天過去,天使仍是天使,尚路易的自責與日俱增,不知道孩子是怎麼看待自己這個做爸爸的,良心卻因為不能免除們悲慘的命運而深自譴責,於是要假裝成孩子來數落自己一番:


 趁著父親節這個日子,我們寫了這封信給你。


 我們不會感謝你所做的──看看我們就知道了。生個跟一般人一樣的孩子有這麼難嗎?看看每天出生的正常孩子有多少,還有某些父母的嘴臉,就知道這其實並不難啊。


 我們不要求你把我們生成天才兒童,我們只要像正常人一樣就夠了。這一次,你又不想跟其他人一樣,結果你得到你要的,而我們就倒楣了。你以為有缺陷很好玩嗎?我們的確是得到了一些好處,比如不用上學、不用寫作業、不用唸書、不用考試,也不用接受處罰;但是我們錯過的東西也不少,因此也就沒有機會得到獎賞。


 說不定馬修會想要踢足球。你看他無助地站在足球場中間,被一群野孩子包圍著。他應該沒法活著離開吧。


 而我,我想要研究生物,不過我腦袋裡頭有稻草,根本不可能嘛。


 你以為一輩子跟殘障人士一起生活很有趣嗎?他們當中有的很難相處,整天大吼大叫,讓我們睡不著覺;有的很兇,會咬人。


 不過既然我們不會記仇,所以我們還是要祝你父親節快樂。


 我在這封信後頭畫了圖要送給你,馬修不會畫圖,所以他送他的親吻給你。


 信的內容透露出尚路易心中渴求孩子們的諒解,渴求孩子開口告訴他:


爸爸,我們不怪你!渴求像一般父親一樣聽見自己的孩子親口說一聲:爸爸,我愛你!


 一紙道盡殘障兒父母無法與孩子心靈互動的辛酸與寂寞...


 雖然尚路易企圖用詼諧幽默的語氣描寫他對孩子的感情,自責與悲傷卻忍不住宣洩在字裡行間。托馬今年四十四歲了,從出生時「他完美的像個珍貴易碎的物品。那一頭金色的頭髮使他像極了波提伽利筆下的天使」的小天使模樣,到今日變成一個鬱鬱寡歡的老天使。「托馬現在還是會跟自己的手說話,行動變的不方便,也不畫圖了。他沒有以前快樂,也不再問我:『爸爸,我們要去哪裡?』


 尚路易說這本書是要獻給馬修與托馬,其實也是為人父者,希望以自己的文名為不曾有過任何作為就要離開人間的孩子,留下曾經來過這個世界的痕跡做一個證明。


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    韶關 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()