故事開始:
夏儂(一名秘書)丟失了她養的貓,
所以就去求助大衛(圖像設計師)幫她做一張走失海報。
以下是他們之間來往的電子郵件內容。
寄件人:Shannon Walkley
日期:2010/06/21 (一) 09:15
收件人:David Thorne
主題:海報
你好
昨天我在開前門時,讓家中養的貓溜了出去,結果就不見(missing)了,
所以我想問一下,如果你沒事要忙的話,希望你能幫我做一張海報。
我要 A4 大小,這樣下午我才好影印出來,把海報貼在我的住區附近。
我這只有這張貓兒的照片,我都叫她蜜西(Missy),
她是隻黑白相間的貓,大約八個月大。
在哈博街(Harper street)不見的,還有,要附上我的電話號碼。
感謝
小夏上
寄件人:David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 09:26
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: 海報
親愛的夏儂妳好
這真是件讓人震驚難過的事情。
幸運的是當我坐下讀你的電子郵件時,不是在半路上或路邊的樹上,
你是如何振作的呢?
我很驚訝的是你能夠在工作中思考蜜西在哪裡承受著寒冷、恐懼和孤獨…
可能躺在道路邊被一輛車壓到牠的後腿然後大叫著"夏儂,你在哪裡?"
雖然我手上還有兩件客戶要我在下午完成的工作,
不過呢,我一定會先放下手邊的事,盡全力幫妳早日找回蜜西的。
大衛敬上
寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 09:37
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Poster
好的,謝謝你。
我知道你不太喜歡貓咪,不過我真的很擔心我的這隻小貓咪。
我今天下午一點就要離開公司了。
寄件人: David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 10:17
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Poster
夏儂妳好
我並沒有說過我不喜歡貓。
有一次,我被邀請參加一個聚會,為了聚會我去逛街買衣服,
買了一對昂貴的G-star 靴子,由於靴子尺寸過小,
但是我又非常想要穿他們,所以,我選擇不穿襪子。
結果,卻磨破了我的腳趾。
但是家裡距離宴會的場所只有幾條街,我決定出發。
要走到目的地時,我的腳卻失去了知覺!
到達宴會裡,我因為跌倒的關係,
將手上的食物和飲料潑到一位名為史帝芬的人身上,
他當時穿著印有" Choose Life "的T-shirt,他馬上打了我。
事件發生的一個小時後,史帝芬坐到了正在椅子上休息的貓咪。
受驚嚇的貓瞬間出爪子以及咆嘯讓史帝芬快速的從椅子上跳了起來,
結果因為地毯滑動讓他的額頭撞到了放置在角落的喇叭,
造成2英吋 的開放性傷口,而貓也因為受到驚嚇而排便,
讓史帝芬的褲子後面留下了褐色的污點。
所以我喜歡貓。
附加檔是妳要的海報。
大衛敬上
寄件人:Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 10:24
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Poster
齁,那根本不是我要的啦。
這看起來像是電影的,還有蜜西的照片為什麼要弄這麼小張?
寄件人:David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 10:28
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Poster
夏儂妳好
這就是海報設計。妳的貓走失在留白的空間中。
大衛敬上
寄件人:Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 10:33
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Poster
這真是蠢斃了。能不能請你把海報弄得正常點?
我現在正因為貓兒走失傷心欲絕(extremely emotional),
而且整夜以淚洗面(in tears),但你好像只當這事很有趣。
能不能請你把照片放大點,然後修一下字?
還有,拜託你上一下色。謝謝。
寄件人:David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 10:46
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster
夏儂妳好
妳和我們這群設計師一起工作,應該也有個幾年了,
我本來還以為你會懂的,除了繞圈子酸人的意見,
我們也不甚歡迎有建設性的批評。
我並沒有下樓去告訴你要怎麼傳送文字訊息和系統記錄到 Facebook 上,
並要你去盯著視窗。
但是,因為你愛貓心切,想要讓蜜西在繁忙的街道或是排水溝中,
儘快回到你的身邊,我願意忽略關於你所說的蠢斃了的失禮建議。
我修了下圖,附加檔是照著你每一項要求做出的海報。
大衛敬上
寄件人:Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 10:59
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster
這比另一張還糟糕,你能不能就把蜜西的整張照片秀出來,
然後刪掉那些什麼不見蜜西(missing missy)的蠢字?
我只要上面寫個走失(Lost)就好。
寄件人:David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 11:14
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster
寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 11:21
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster
齁,你到底是要不要幫我弄海報?
我只要有張照片有寫走失、有我的電話號碼,
然後寫上何時何地走失的,再加上她的名字就好。
不要弄得像張電影海報,也不要寫些蠢東西了。
我今天得早點走。
如果今天換作是你的貓走失,我一定會幫你的。謝謝。
寄件人: David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 11:32
收件人: Shannon Walkley
主題: 喔喔
夏儂妳好
我沒養貓。我確實是有次幫朋友照顧了一星期的貓,
不過那是因為他把貓丟在我這,在向我解說貓窩的概念。
附加檔是我一一照著你的細部要求,修改過的新版海報。
大衛敬上
寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 11:47
收件人: David Thorne
主題: Re: Awww
那隻不是我的貓咪。你是打哪弄來那圖片的?
那隻貓的毛是橘色的。
我早就有給你我的貓咪照片了。
寄件人: David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 11:58
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Awww
我懂,不過那隻橘毛貓很可愛。
只是當妳的蜜西很可能遭遇諸多不測之一時,
你也很有可能拿到比那隻更好的貓。
如果有人打了電話,跟妳說:
「我沒看到妳養的橘毛貓,不過我有找到一隻黑白相間的,
只是牠的後腿被汽車輾到了,妳要這隻嗎?」
這樣一來,妳就可以婉拒對方,幫妳自己省下一筆看獸醫的錢。
大衛敬上
寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 12:07
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Awww
拜託你,請用我給你的那張照片就好。
寄件人: David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 12:22
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Awww
寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 12:34
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Awww
我並沒有說過有懸賞。我沒有兩千美金。
你為什麼要在那兒寫懸賞?撇開這點都很完美了。
所以,能不能請你把懸賞金額(reward bit)給拿掉。
感謝 小夏上
寄件人: David Thorne
日期: 2010/06/21 (一) 12:42
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww
收件人: Shannon Walkley
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww

寄件人: Shannon Walkley
日期: 2010/06/21 (一) 13:03
收件人: David Thorne
主題: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww
好吧,看來我只好用這張了。
看完這篇文章簡直笑翻了,
身為設計師的「執著於完成完美的工作」,
與業主之間的要求無法達成共識,
因此,成就了這一篇經典的「迷走的貓」。
說起來,大衛的海報設計還滿優的,
其中,仿製AXN著名影集「LOST」的海報挺有FU,
可惜,過度執著在完成自己的成品,
徹底忽視夏儂的需求。
我要是夏儂,不是直接從樓上跑到樓下跟大衛說清楚,
不然,就是用電郵往返的時間,自己努力完成海報囉!
假日愉快!